Lire et comprendre le Coran (kitâb âdâb tilâwat al-Qur’ân)

 
 
 

Lire et comprendre le Coran

Edition bilingue français-arabe

Abû Hâmid al Ghazâlî, Lire et Comprendre le Coran, traduction, introduction et notes par Tayeb Chouiref, éd. bilingue, Tasnîm, 2014, 221 p.

   Livre sacré de l’Islam, source majeure de la foi et de la spiritualité islamiques, le Coran demeure paradoxalement mal connu des non musulmans, mais également des musulmans eux-mêmes. Et si le mot arabe « Coran » renvoie étymologiquement à l’idée de lecture, peu nombreux sont ceux qui savent réellement lire la Parole révélée sans tomber dans le littéralisme, et encore moins en tirer un profit spirituel. Conscient de cette réalité, le grand savant Abû Hâmid al-Ghazâlî (1058-1011) – surnommé Hujjat al-Islâm (la Preuve de l’Islam) et considéré comme le mujaddid (Réformateur) de son siècle – a composé un ouvrage complet traitant du lien du musulman avec le Coran : Kitâb âdâb tilâwat al-Qur’ân. Il s’agit du huitième livre de l’immense somme intitulée Ihyâ’ ‘ulûm al-Dîn. C’est ce livre qui vient d’être intégralement traduit de l’arabe, présenté et annoté par Tayeb Chouiref sous le titre Lire et comprendre le Coran (éditions Tasnîm). En une période où les discours sur le Coran font souvent preuve d’une grande ignorance, cette édition bilingue (français-arabe) très soignée arrive à point nommé.
           
   Avec érudition et un grand sens pédagogique, al-Ghazâlî amène le lecteur à une réorientation de son rapport avec le Coran. Il s’agit pour le fidèle de s’ouvrir aux grâces nécessairement présentes dans la Parole divine : d’abord en réalisant ce qu’est une Parole divine (chapitre 1) ; puis en agissant – extérieurement (posture physique, règles de psalmodie, rythme de lecture...), comme intérieurement (méditation, présence du cœur...) – en conformité avec la nature de cette Parole (chapitres 2-3) ; enfin en ayant conscience des règles fondamentales dans son interprétation (chapitre 4). Conscient que c’est Dieu qui Se révèle, il faut se rendre disponible à cette Révélation et s’ouvrir à elle.
   S’appuyant sur une abondante littérature traditionnelle (Coran, hadiths, récits des premières générations [al-Salaf al-sâlih]), mais aussi sur sa propre expérience intime avec le Coran, al-Ghazâlî transmet dans ce livre une authentique soif de lecture et de compréhension du Livre de Dieu. Et, pour la première fois à notre connaissance, le lecteur francophone a accès à un véritable manuel pratique lui permettant de saisir progressivement les significations profondes du Coran. La traduction – à la fois précise, élégante et claire – accompagnée d’un appareil de notes complet et de notices biographiques, introduit le lecteur dans cette œuvre magistrale. Composée il y a plus de neuf siècles, cette œuvre n’a rien perdu de son actualité.

Acheter le livre
Consultez également nos autres newsletters :
Comment parler des arts de l’Islam aux enfants - Rosène Declémenti
Un éblouissement sans fin - Eric Geoffroy
Pour les musulmans - Edwy Plenel
L’islam, un ennemi idéal - John R. Bowen
La Palestine expliquée à tout le monde - Elias Sanbar

 
 
Copyright © 2014 Les Lumières d'Orient, All rights reserved.
 
Partagez cette newsletter par email et sur les réseaux sociaux :
Email
Facebook
Twitter
LinkedIn